1. <progress id="imosb"><meter id="imosb"><strong id="imosb"></strong></meter></progress>

      <samp id="imosb"></samp>

    2. 刊物属性
    3. 刊物名称:英语广场
    4. 国内刊号:CN 13-1298/G4
    5. 国际刊号:ISSN 1009-6426
    6. 数据库收录:中国知网
    7. 投稿邮箱:
        tougao@esteachers.com
    8. 当前位置:英语广场 > 优秀论文 >
      时间:2016-11-16 来源:英语广场

      【摘要】随着我国的不断发展,英语的学习越来越重要,尤其是英语的翻译,虽然在整个英语的学习中不被重视,但翻译是衡量一个人英语水平的重要参考值,所以说还是需要进行英语翻译的学习。在目前的阶段,通常会运用错误分析理论在英语翻译的学习中。错误分析理论对于整个英语的学习具有非常大的运用,本文将重点分析错误分析理论在大学英语翻译教学中的应用。 
        【关键词】错误分析理论 大学英语 翻译教学 
        错误分析理论的英文名字为error analysis,是应用语言学的类别,是C.Frices和R.Lado等一些美国语言学家和语言学家们在二十世纪六十年代末、七十年代初提出的,同时也是应用语言学的一个重要分支。在错误分析理论中,主要是通过对学习者的母语和学习的语言进行对比而研究。主要的作用就是预见学习的人在学习这种语言的过程中可能会出现的错误,但是随着其不断发展,它的局限性也逐渐暴露出来了。在错误分析理论的运用中,需要对错误进行系统的分析,并确定错误的来源,从而可以在教学中消除这些错误,对于英语的教学有非常重要的作用。大学英语是学习英语的主要地方,因为教师的英语的水平极好,对于错误分析理论的应用也会比较熟悉,所以为了增强大学生的英语翻译能力,需要在大学生的英语翻译教学中运用错误分析理论。 
        一、大学生英语翻译的重要性 
        在改革开放之后,我国的经济得到了飞速的发展,与此同时,农业、科技、教育业等等公共事业得到了发展,尤其是教育事业。同时,中国为了能够更好更快的发展,加入了WTO,与世界各国的来往更加的密切,而英语是世界上唯一通用的需要,所以在与其他国家打交道的时候,语言一律使用的是英语,所以英语成为了我国所有学生的第二语言。因为会英语是与世界交流的基本要求。而英语翻译更是非常重要的一项技能,因为在整个交流的过程就是英汉互译的过程,必要的时候用邮件交流也是翻译的工作。而学生和老师在平时的英语的学习中比较重视的是英语口语、听力、单词、语法等等的内容,在实际生活中人们逐渐意识到英语翻译的重要性,于是在各大高校得英语考试中都加入了英语翻译,,根据教育部门的要求,国家级的英语四级、六级以及研究生的英语老师都加入了英语翻译的题目,并且分值与英语写作一样,可见其重要性。 
        二、浅析错误分析理论在大学英语翻译教学中的应用 
        错误分析理论在大学英语翻译中的应用首先需要对错误进行收集,然后对收集到的错误进行系统的分析,并把错误的种类分开,然后根据这些错误的出现频率来帮助教师进行教学。通过对某高校中大学二年级非英语专业学生的英语写作、翻译中以及其中的错误进行整理分析,发展学生的错误主要出现在英语的单词,语法以及固定搭配中,接下来将举例进行分析。 
        1.单词拼写错误。错误:Because there was noteacher, I couldn't slove these problems. 
        正确:Because there was noteacher, I couldn't solve these problems. 
        在这个句子中,把正确的solve错写成slove,当然还有很多类似的错误,有些单词的出错率很高,在平时教师的翻译教学中,应该重点让学生记忆这些单词。 
        2.语法错误。 
        错误:I don't agree the teacher's opinion. 
        正 确:I don't agree with the teacher's opinion. 
        这是属于语法错误的,因为在这句中,agree是及物动词,在具体的语句中,需要在其后边加上具体的介词,但是学生们可能经常会忘记with这个介词,从而出现语法的错误。 
        3.固定搭配。固定搭配是英语中需要记忆的,在使用的时候必须严格的套用固定的搭配,这也是学习英语的一个快捷的方式,但是很多类似的固定搭配在使用的过程中容易混淆,所以必须把固定搭配熟记。例如spend和take的固定搭配。 
        错误:It only spends us 15 minutes to go to the post office from our school. 
        正确:It only takes us 15 minutes to go to the post office from our school. 
        在英语的翻译中,主要是有单词、语法、固定搭配等等这些基本内容构成,所以要学好英语的翻译,必须进行学习这些基本的内容。错误是进步的阶梯,所以在大学英语翻译的教学中运用错误分析理论可以促进英语的学习。 
        三、错误分析理论在大学英语翻译教学中应用的重要意义 
        通过在大学生英语翻译中使用错误分析理论,可以让学生和教师更清楚的了解错误所在,在平时的学习中更加的注重学习中错误的发生,从而避免错误的发生。通过学习错误来提高整体的翻译水平是一个非常重要的方法,能够很大程度的提高整体的翻译水平。 
        四、结束语 
        在本文中,通过对错误理论的分析以及具体的举例,分析错误分析理论在大学英语翻译中的重要作用。通过运用错误分析理论在大学英语翻译中,增加了学生对英语翻译的兴趣,极大的提高了英语翻译的水平。 
        参考文献: 
        [1]陈春华,张彩霞.错误分析理论在大学英语翻译教学中的应用[D].山东师范大学,2015.
        [2]钟丽琼,陈胜.错误分析理论在高职高专英语专业翻译教学中的应用[D].长江大学,2012. 
        [3]李媛.错误分析理论及其在大学英语翻译教学中的应用[J].长春教育学院学报,2013,(05).

      本港台开奖现场直播开结果-本港台开奖现场直播视频-本港台开奖现场直播室视频